PDA

View Full Version : Проблемы с русской локализацией игр Юбисофт



ru_Seami
04-23-2019, 16:09
Просто захотелось поднять эту тему, когда увидел очередной выкидыш команды перевода.

Что с локализаторами? Почему они все игры от Юби переводят будто Спивак книгу о Гарри Поттере?

Сразу отмечу, что не имею ввиду, будто в переводе нет смысла. Смысл там все таки кто-то прошаренный старается сохранять, но бляха муха.

Вот скажите, почему... Блин, почему талант "On the ropes" не оставить "На канатах"? Это же классная отсылка к боксу, народ даже если и переспросит, зато потом оценит... Имеем понятное, но унылое "На грани".

Или вот сейчас вижу на главной странице: Операция "Тяжелые времена"...
Как блин "Dark hours" превратились в "Тяжелые времена". Хорошо, допустим "Темные часы" не передаст смысл. Ну так назовите "Темные времена" - всяко ближе к оригиналу.

И таких примеров еще целая куча. Куда не сунься, что-нибудь найдется.

Ну это, как говорится, наболело.
Что больше расстроило - опенинг игры озвучили одним голосом (в оригинале вроде 4 или 5). Это же первый трейлер, он должен быть классным, запоминающимся!..

Ну ладно, не буду начинать про пачноуты, переведенные промтом (где они его только нашли в 2к19).

Не нарываюсь на дебаты, просто высказываю свое личное мнение.

Andrey_Zuldar
04-25-2019, 11:58
Абсолютно согласен. Но если углубится во все что связанно с Дивизией 2 для русских сделано на коленке. Типа есть раздел, но "мертвый" админ раздела. Как пример он даже новость о том, что новый патч откладывается, выложил на английском. Про то, что русско язычные разделы никто не модерирует и не читает я вообще молчу. Народ развлекает себя как может сам. А вы говорите, что вас не устраивает - это никто не прочитает кроме игроков и уж точно до разрабов не донесет. Бомбить нужно в таком случае сапорт как мне кажется. Вот когда взвоет их поддержка, возможно и вспомнят, что у них есть форум.

ru_Seami
04-25-2019, 17:42
Я последние игры от Юби (в общем то все, начиная с первого Watch Dogs) прохожу как минимум с англ. озвучкой (на лицензию Собак даже специальной озвучку с буржуйского торрента грузил).
А тут блин отцу в Division захотелось поиграть, а на английском ничего не понятно, и пошло - поехало.

skif-26
04-25-2019, 19:12
И так господа полиглоты если вам не нравится игра с РУ локализацией вы всегда можете приобретать европейские версии игр в ( СПИСОК ОФИЦИАЛЬНЫХ ЦИФРОВЫХ РАСПРОСТРАНИТЕЛЕЙ ИГР UBISOFT (https://support.ubi.com/ru-ru/Faqs/000023753/Список-официальных-цифровых-распространителей-продукции-Ubisoft)), не кто вам не запрещает этого делать. Что касается скачивание файлов на торрентах и подсовывание их в игру то это нарушение пользовательского соглашение и не стоит этим хвалится и только за это я должен удалить тему.

Как бы вам (Andrey_Zuldar) донести что модератор это не сотрудник Ubisoft, это обычный пользователь форума который помогает игрокам в той или иной ситуации. Да на форуме мало модераторов, но если лично вы станете помогать другим пользователям вас заметят Коммьюнити менеджер и предложат помогать людям на правах модератора и на форуме будет не один модератор (как вы уже заметили), а уже как минимум двое. Тему закрываю.